Tryck/klicka på bilden för att se fler RealViewsTM
78,00 kr
per nyckelring
 

Fall ner sju gånger om står upp åtta Kanji som säg Nyckelring

Antal:
Aluminium cirkel
+7,00 kr
+7,00 kr
+170,00 kr
+170,00 kr

Om Nyckelringar

Såld av

Stil: Metallcirkel-nyckelring

Håll dina nycklar säkra och spektakulära med den här robusta nyckelringen i aluminium från Zazzle. Den är vackert tryckt på båda sidor och du kan välja mellan tusentals mönster eller anpassa den med dina egna foton, text eller unika mönster. Märk dina bilnycklar eller ha ett familjefoto av nära och kära nära dig hela tiden, dessa personliga nyckelringar är lätta och vattentäta.

  • Dimensioner:
    • Diameter: 5 cm
    • Djup: 0,1 cm
    • Vikt: 1,4 g
  • Utskrift i fullfärg med fullbleckning
  • Silverfärgad nyckelring i metall med plastsnäppring
  • Lätt och vattentät
Designtips: För att säkerställa högsta kvalitet på utskriften bör du notera att den här produktens anpassningsbara designområde är 5 cm. För bästa resultat, lägg till 0,15 cm avtryck

Om denna design

Fall ner sju gånger om står upp åtta Kanji som säg Nyckelring

Fall ner sju gånger om står upp åtta Kanji som säg Nyckelring

Om du faller ner sju gånger, ställ dig upp åtta! Dessa kanji-tecken uttalas "nana korobi ya oki" och bokstavligen elaket "sju fall ner, åtta steg upp". Det är förknippat med Daruma-dockor, de rundade, leglösa dockorna med en ihålig kärna som är allmänt förekommande i Japan och representerar Bodhidharma, grundaren av den frusna buddismen. Tecknen här läses lodrätt från höger till lämna i det traditionella mode. 七 転 び 起 き. 七 är sju, budskapet är åtta. Daruma-dockor höger sig alltid direkt när du tar dem, och den här idiomen bär samma andetag. När livet oundvikligen slår ner dig, spelar ingen roll var det att överväldigande du inte är lika viktig som ditt svar på det. Det svar som efterlystes i detta sammanhang, inspirerande ordspråk, är återhämtningsförmåga och beslutsamhet, egenskaper som ofta blir viktigare i Japan än det slutliga resultatet av sina ansträngningar. Det som räknas är processaa, och att fokusera på det sak ni kan kontrollera, nämligen ert svar på en utmanande situation snarare än på det förflutna eller framtiden. Penselkonstnären Hiro skapat det här arbetet för hand vid studion i Kyoto. Då skannade vi den för att erbjuda oss här. Hiros röda namn frimärke ligger i det nedre hörnet och lägger till en elegant stänk i färg till detta motiv.
Automatisk översättning

Kundrecensioner

4.4 av 5 stjärnor betyg13 totalt antal recensioner
8 totalt 5-stjärniga recensioner2 totalt 4-stjärniga recensioner3 totalt 3-stjärniga recensioner0 totalt 2-stjärniga recensioner0 totalt 1-stjärniga recensioner
13 Recensioner
Recensioner för liknande produkter
3 av 5 stjärnor betyg
Av Jonna F.26 juni 2023Verifierat köp
Zazzles program för granskare
Annars var den helt ok. Framsidans foto var jättelitet. Kunde varit större. Annars fint
5 av 5 stjärnor betyg
Av J.11 september 2021Verifierat köp
Zazzles program för granskare
5 av 5! Snabb leverans. Jätte fint tryck! Vart kanon
5 av 5 stjärnor betyg
Av Matti A.13 september 2019Verifierat köp
Zazzles program för granskare
Nyckelringarna var jätte fina. Jag älskar dem men magneten var så liten. Bra och så fint och tydligt

Taggar

Nyckelringar
japansktkanjifall sju gångerhöj 8ställ upp 8japanskt artjapanskt kalligrafijapanskt ordspråkjapananskt citat
Alla produkter
japansktkanjifall sju gångerhöj 8ställ upp 8japanskt artjapanskt kalligrafijapanskt ordspråkjapananskt citat

Annan information

Produkt ID: 146068525207134970
Skapad: 2017-05-04 22:48
Betyg: G