Tryck/klicka på bilden för att se fler RealViewsTM
497,00 kr
per pingisracket
 

Karama: Japansk Romantik Geisha Actress Pingisracket

av
Antal:
Helt Tryck

Om Pingisracket

Såld av

Stil: Helt Tryck Baksida

Spela en grym match med en tryckt anpassat pingisracket! Tryck ditt mönster, bilder eller text i färg på en sida eller båda sidorna av ditt racket. Din design skrivs ut på ett lager av 3,1 mm EVA slät cell svampgummi för att ge en förlåtande träffyta för noggrannhet. Om du har ensidig anpassning, då har den andra sidan fast gummi för fart och skruv. Toppen present för din pingis kompis!

  • Dimensioner: 15,24cm x 15,88 träffyta på stommen.
  • Design tryckt på laminerad 3,1mm" EVA över 1,52mm skumgummi.
  • För enkelsidig utskrift, den odekorerade sidan har en 2-lagers, "nabbarna in" gummiyta.
  • Ergonomiskt handtag.
  • Racket stomme gjord av hög kvalité laminerat hårt trä.
  • Extra avgift för dubbelsidig utskrift.
  • Denna produkt rekommenderas för ålder 6+
  • Designer Tips: för att säkerställa högsta kvalitet utskrift, observera den här produktens anpassningsbara designyta är 15,11 cm x 15,75 cm. För bästa resultat var god och lägg till 3,18 mm bleed.

Om denna design

Karama: Japansk Romantik Geisha Actress Pingisracket

Karama: Japansk Romantik Geisha Actress Pingisracket

Ayumi, en ung och lovande skådespelerska från Japans hjärta, steg ut på en stor tåg station-buggplattform. Hennes traditionella attityd, en skarp kontrast till passagerarnas Westerna mode, drog nyfikna blickar. Luft kraschade med energi från en stad på randen till en ny era. En storstad av stål och glas, en framtidsvision. - Hon gick ombord på en tåg, hennes hjärtklappning med spänning och nervositet. Den här resan var ett hopp, en chans att visa sin talang på Västerns stora stadium. Genom fönstret utvecklades ett industrilandskap: rökridåer, besprutningsfabriker och järnvägsnät. Framtiden verkade ha formats i hjärtat av denna växande storstad. - När tåg drog sig in i staden överväldigades Ayumi av sikten och ljud. Skyscraperna trängde genom himmel, deras belysta toppar en ledstjärna på natten. Gatorna var en virrvarr av aktivitet, en symponi till mänsklig energi. - Hon vandrade genom staden, hennes ögon . Ornera teatrar, stora hotell och stora marknader fyllde hennes vision. Luft var tjockt med industrins och framgångens scent. I ett butiksfönster blev hon merialiserad av invecklade maskiner, ett test på mänsklig uppfinningsrikedom. - När natten föll stod hon på en bro och tittade på den belysta skylten. Staden, ett mästerverk av mänsklig ambition, var en hisnande syn. En enda tårna rullade ner hennes kind, en blandning av awe, och en aning beslutsamhet. Hon var redo att ta till sig de utmaningar och möjligheter som hon hade i denna nya värld. - "Karama" är ett arabiskt ord, ett elaks värdighet eller respekt. Detta arbete från 1904 är offentligt eftersom det gjordes före 1927.
Automatisk översättning

Kundrecensioner

Det finns inga recensioner för denna produkt ännu.Har du köpt den här produkten?

Taggar

Pingisracket
japansk flickajapanska kvinnorkaramageishaartigjapanskaskådespelarejoyuromantikunderhållare
Alla produkter
japansk flickajapanska kvinnorkaramageishaartigjapanskaskådespelarejoyuromantikunderhållare

Annan information

Produkt ID: 256046759190211520
Skapad: 2023-01-30 9:36
Betyg: G