Tryck/klicka på bilden för att se fler RealViewsTM
159,00 kr
per kort
 

Shakespeare sonett 116 (CXVI) på Parchment Underlägg Sandsten

av
Antal:
Anpassa denna mall

Om Underlägg

Såld av

Stil: Sandsten underlägg

Mamma sa alltid att du skulle använda ett underlägg, så gör henne glad genom att använda ett från Zazzle! Våra sandstensunderlägg är gjorda för att hålla dina bord fria från repor och fukt och har en korkbaksida så att du kan använda dem på alla ytor. De har också en matt yta och fungerar bäst med vintageillustrationer, svartvita foton och personliga textmeddelanden.

  • Dimensioner:
    • Diameter: 10,8 cm
    • Tjocklek: 0,6 cm
    • Vikt: 110 g.
  • Tillverkad av sandsten med korkunderlag
  • Inte diskmaskinsäker
Designtips: För att säkerställa högsta kvalitet på utskriften, observera att den här produktens anpassningsbara designområde är 10,8 x 10,8 cm. För bästa resultat, lägg till 0,3 cm avtryck

Om denna design

Shakespeare sonett 116 (CXVI) på Parchment Underlägg Sandsten

Shakespeare sonett 116 (CXVI) på Parchment Underlägg Sandsten

Skulle vad liv är utan poesi i allmänhet - eller Shakespeare i synnerhet? En stund drar tillbaka, avgjorde jag att göra produkter genom att använda Shakespeares sonetter, men jag klädde med filt min design var a bet unfulfilled på tiden, så jag fräschade upp som det, bet a till något mer till min böjelse. Traditionellt yet original. Bakgrunden är en parchmentstruktur som jag gjorde en stund tillbaka, och I grundar också en calligraphic stilsort för det som har det nästan unika särdrag av att ha både historisk gravitation såväl som modern legibility. Självfallet det finns raddasonetter som ska fås igenom, så, om du gillar denna design, men kan inte finna ditt favorit- arbete av barden som redan ar gjord i det, behar e-post mig på mail@galleryhakon.com för att låta mig veta, och jag ska får till den som var höger - bort. Denna särskilda är sonett 116 (CXVI), som läser: Låt mig inte till giftermål av riktigt varar besvärad Medge hindrar. Kärlek är inte kärlek Vilket förändrar sig, när den förändringen finner, Eller krökningar med borttagningsmedlet som ska tas bort: Nolla inte! det är någonsin-fixad markerar, Det ser på stormar och skakas aldrig; Det är stjärnan till varje irrande skäll, Vems värd okända, även om hans höjd tas. Kärlek inte Time dumbom, fast rosig läppar och kinder Inom hans böjande skära kompasskom; Kärlek förändrar sig inte med hans kort timmar och veckor, Men uthärdar den ut även till kanten av doomen. Om detta är felet och, på mig bevisade, Mig aldrig writ nor ingen man som älskas någonsin. Detta är en av Shakespeares populäraste sonetter, som den handlag båda på subjekt av kärlek fördriver nämna giftermål, danande den perfekta bröllopspresenten eller den trolovade valentinen för en spouse eller.
Automatisk översättning

Kundrecensioner

Det finns inga recensioner för denna produkt ännu.Har du köpt den här produkten?

Taggar

Underlägg
shakespearesonettdiktpoesiparchmentcalligraphykärlekvalentingifta sigskönhet
Alla produkter
shakespearesonettdiktpoesiparchmentcalligraphykärlekvalentingifta sigskönhet

Annan information

Produkt ID: 174774121583923552
Skapad: 2014-10-07 9:50
Betyg: G